Page 309 - Ky yeu hoi thao KHQT-12-11-2024-final.indd
P. 309
308 PHẦN III : NGHIÊN CỨU NGÔN NGỮ TRUNG QUỐC
通过以上例子可以看出,建筑中的根基或基础结构是隐
喻延伸到其他抽象领域的基础。无论是在物理建筑中的根基,
还是在思想、文化和宗教体系中的根基,这些隐喻都表明了基
础性结构在确保系统或体系的稳定和持续发展中起到了关键作
用。根基或“nền móng”从具体的物理结构,逐渐演变为描述社
会、文化、思想体系中的支撑性要素。
通过对“根基”和“nền móng”的分析,可以看出它们在建筑
学中的物理意义逐渐延伸为隐喻,应用于社会、文化、思想和
宗教领域。这种从房屋根基到社会体系根基的隐喻转变,不仅
帮助我们理解基础性支撑的作用,还揭示了社会体系中稳固结
构的重要性。如同建筑物依赖于稳固的地基来屹立不倒
(3) “基础”与 “Nền móng/Cơ sở” 的隐喻对比
基础
与
的隐喻对比
在汉语中,“基础”经常用来描述某个系统或结构中的关键
支撑部分,决定其发展的根本条件。同样,越南语中的“nền
móng”和“cơ sở”也广泛用于表达基础性的前提条件,这些词汇
在教育、科学和社会体系中都有类似的隐喻功能,用以描述系
统或体系的核心支撑部分。通过这些隐喻,我们可以更深入地
理解教育和科技领域中基础性要素的重要性。
教育领域
教育领域:在教育领域,汉语中的“基础教育”常用来指代
教育体系的根本阶段,是学生成长、知识积累和能力发展的基
础。它如同建筑的地基,为学生未来的发展提供了关键的支
持。类似地,越南语中的“nền móng giáo dục” 也表达了教育作
为知识传播和学习基础的隐喻意义。例如,越南《共产党电子
报》曾提到“Giáo viên xây dựng nền móng tri thức cho học sinh”,
强调教师通过教学为学生奠定了知识的基础,类似于建筑工匠
为房屋打下坚实的地基。这种表述与汉语中的“打好教育的基
础”隐喻相似,都是通过基础教育来确保学生未来的发展。
这些例子表明,无论是在汉语还是越南语中,教育的基础
被比喻为建筑的“地基”,只有在基础打得稳固的情况下,学生
才能在未来的发展中具备坚实的知识储备和学习能力。教育中
的“基础”如同建筑中的地基,决定了整个教育体系的稳定和可
持续性。