Page 309 - Ky yeu hoi thao KHQT-12-11-2024-final.indd
P. 309

308                                PHẦN III : NGHIÊN CỨU NGÔN NGỮ TRUNG QUỐC



                   通过以上例子可以看出,建筑中的根基或基础结构是隐
             喻延伸到其他抽象领域的基础。无论是在物理建筑中的根基,

             还是在思想、文化和宗教体系中的根基,这些隐喻都表明了基
             础性结构在确保系统或体系的稳定和持续发展中起到了关键作
             用。根基或“nền  móng”从具体的物理结构,逐渐演变为描述社
             会、文化、思想体系中的支撑性要素。
                   通过对“根基”和“nền  móng”的分析,可以看出它们在建筑
             学中的物理意义逐渐延伸为隐喻,应用于社会、文化、思想和
             宗教领域。这种从房屋根基到社会体系根基的隐喻转变,不仅
             帮助我们理解基础性支撑的作用,还揭示了社会体系中稳固结
             构的重要性。如同建筑物依赖于稳固的地基来屹立不倒

                   (3) “基础”与 “Nền móng/Cơ sở” 的隐喻对比
                       基础
                              与
                                                      的隐喻对比
                   在汉语中,“基础”经常用来描述某个系统或结构中的关键
             支撑部分,决定其发展的根本条件。同样,越南语中的“nền
             móng”和“cơ  sở”也广泛用于表达基础性的前提条件,这些词汇
             在教育、科学和社会体系中都有类似的隐喻功能,用以描述系
             统或体系的核心支撑部分。通过这些隐喻,我们可以更深入地
             理解教育和科技领域中基础性要素的重要性。

                   教育领域
                   教育领域:在教育领域,汉语中的“基础教育”常用来指代
             教育体系的根本阶段,是学生成长、知识积累和能力发展的基
             础。它如同建筑的地基,为学生未来的发展提供了关键的支
             持。类似地,越南语中的“nền móng giáo dục” 也表达了教育作
             为知识传播和学习基础的隐喻意义。例如,越南《共产党电子
             报》曾提到“Giáo viên xây dựng nền móng tri thức cho học sinh”,
             强调教师通过教学为学生奠定了知识的基础,类似于建筑工匠
             为房屋打下坚实的地基。这种表述与汉语中的“打好教育的基
             础”隐喻相似,都是通过基础教育来确保学生未来的发展。

                   这些例子表明,无论是在汉语还是越南语中,教育的基础
             被比喻为建筑的“地基”,只有在基础打得稳固的情况下,学生
             才能在未来的发展中具备坚实的知识储备和学习能力。教育中
             的“基础”如同建筑中的地基,决定了整个教育体系的稳定和可
             持续性。
   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314