Page 55 - Ky yeu hoi thao KHQT-12-11-2024-final.indd
P. 55
54 PHẦN I: HỢP TÁC QUỐC TẾ TRONG ĐÀO TẠO TIẾNG TRUNG QUỐC
面临的复杂性和多样性提供了基础。本文的理论框架主要基于
以跨文化交际理论为分析研究数据提供了系统的方法和视角。
跨文化交际理论(Intercultural Communication Theory)是
理解教师在跨文化教学环境中面临挑战的核心理论之一。由
Hall(1959)和Hofstede(1980)等学者提出,该理论强调文化背
景对沟通行为的深刻影响。在中越合作的汉语教学中,教师和
学生来自不同的文化背景,彼此之间的文化差异会影响课堂互
动和教学效果。Hofstede的文化维度理论尤其重要,它包括权
力距离、不确定性规避、个人主义与集体主义等维度,能够帮
助分析教师在不同文化背景下如何应对学生的期望和教育实践
中的文化冲突。作者将依托跨文化交际理论来设计针对越南和
中国教师的调查问卷,以寻找本文研究问题的答案.
3.2.研究方法
3.2.研究方法
本研究采用定性研究方法,旨在深入探讨越南和中国教师
在中越合作汉语教学中所面临的挑战与机遇。论文的研究确实
是由越南教师和中国教师共同合作教授越南学生学习汉语。为
了全面理解教师在跨文化教学环境中的实际体验和应对策略,
本研究设计了一个基于跨文化交际理论的在线调查问卷的形式
收集数据。以下是具体的研究设计与实施步骤。
本研究的主要目标是通过教师的视角,揭示中越合作汉
语教学中的主要挑战、应对文化差异的方法以及潜在的合作机
遇。为了达到这一目标,首先,设计了一份针对越南和中国教
师的在线调查问卷,旨在了解他们在跨文化教学中的具体挑
战、适应策略以及对合作机遇的看法。问卷包括封闭式和开放
式问题,允许教师分享他们的经验和建议。
调查问卷通过在线平台进行发放和收集,以确保更广泛的
参与和便捷的数据收集过程。收集到的数据随后被导入Excel
软件进行整理和初步分析,通过制作表格和图表的方式直观地
呈现研究结果。这种方法不仅提高了数据处理的效率,也为后
续的深入分析提供了良好的基础。