Page 52 - Ky yeu hoi thao KHQT-12-11-2024-final.indd
P. 52

PHẦN I: HỢP TÁC QUỐC TẾ TRONG ĐÀO TẠO TIẾNG TRUNG QUỐC          51


            的教师通常有机会接触到新的教学方法和教育技术,并将其调

            整和应用于当地环境。
                  专业发展是中越教育合作的另一项重大收益。Wang(2018

            年)指出,这些合作伙伴关系通常包含教师参与专业发展活动

            的机会,例如研讨会、会议和交流项目。这些活动不仅有助于
            教师提升技能和知识,还使他们能够建立支持其持续发展的职
            业网络。对于许多越南教师来说,参与这些合作是一个难得的

            机会,可以与全球教学界互动,获得新见解,并将这些见解带
            回他们的本国机构。


            2.5.现有研究的不足
            2.5.现有研究的不足
                  虽然关于跨文化语言教育的文献日益丰富,但专门针对中
            越合作中教师视角的研究仍然存在显著不足。大多数研究主要

            集中在学生成果、机构战略或这些合作的更广泛影响上,而较
            少关注教师在这些项目中面临的经验和挑战。作为这些合作教

            育项目的前线实施者,教师的见解对于理解跨文化教育的实际
            情况以及识别支持和改进的领域至关重要。

                  这一空白突显了需要更多的研究,深入探讨教师的实际
            经历,探索他们如何应对跨文化教学的复杂性,以及需要什么

            样的支持系统来提高他们的教学效果。从教师的角度理解这些
            挑战和机遇,可以为政策制定者和教育管理者提供有价值的反

            馈,有助于设计更有效和可持续的国际语言教育项目。


            III.理论依据与研究方法
            III.理论依据与研究方法

            3.1.理论依据
            3.1.理论依据
                  世界各地有不少作者在研究跨文化交际这一理论。作者想
            在下表中列出一些最著名的理论.
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57